61ª Reunião Anual da SBPC
H. Artes, Letras e Lingüística - 2. Letras - 4. Línguas Indígenas
AS MANIFESTAÇÕES POÉTICAS NO CONTEXTO DE “HISTÓRIAS DE MALOCA ANTIGAMENTE” UMA OBRA DE NARRATIVA ORAL DE PICHUVY CINTA-LARGA
Berenice Perpetua Simão 1, 2
Renata dos Santos Luz de Oliveira 1, 2
1. Universidade Federal de Brasilia/UNB - FEFEAD
2. Universidade Federal de Rondônia/UNIR
INTRODUÇÃO:

As teorias da narrativa, às vezes, tornam-se insuficiente para dizer o que um narrador, que representa um povo, uma nação, quer transmitir.   Estudar narrativas de mitos orais dentro das circunstâncias em que se encontram os Cinta Larga, é muito mais que isto – é tentar descobrir e conhecer  uma cultura que apesar de tão próxima fisicamente, encontra-se tão separada dentro da relação colonizador e colonizado. O patrimônio poético de um povo está ligado à sua riqueza cultural.  Ao ler as narrativas dos povos de Rondônia, podemos perceber um mundo diferenciado e ao mesmo tempo igual.  É possível dizer que os humanos têm hábitos e atitudes em comum, independente de sua etnia ou modo de vida, e uma destas atitudes é a arte da palavra e do texto.   O fantástico, o lúdico, o maravilhoso e a forma artística da construção do texto são hábitos comuns aos povos de todas as raças e etnias.

METODOLOGIA:
O estudo das manifestações poéticas de um texto requer métodos de análise direcionados para a estética do texto. A opção metodológica aqui escolhida partiu da observação de que as duas obras em questão tratam de narrativas comuns em seus conteúdos, mas diferentes em estilos de escrita. As diferenças marcadas por estas leituras abrem um caminho para se usar a comparação como procedimento de base, e a intertextualidade como forma decorrente de demonstração das singularidades encontradas em “Histórias de Maloca Antigamente”.  Por se tratar de narrativas de outra etnia, de tradição de narrativa oral e que está inserida num contexto pós-colonial, a sociologia, estudos sobre oralidade, marcas do pós-colonialismo também estarão presentes durante os estudos comparativos como apoio teórico.
RESULTADOS:

Uma marca constante em Histórias de Maloca Antigamente é a participação de pessoas do mundo real incluídas dentro do mundo ficcional.  Transcritas para o papel, tornam-se personagens criadas pelo narrador e, para quem conhece algo do povo Cinta Larga, isso torna a narrativa ainda mais interessante. Tome-se como exemplo, “Pio”, que  hoje é cacique desse povo e quando criança era amigo de Pichuvy; Pio é constantemente citado em narrações onde o narrador se expressa dentro de um mito, de uma vivência real da história, reafirmando a veracidade do fato, dando ao mito uma realidade não ficcional, mas também da vivência e inclusão de sua pessoa e amigos como personagens.

CONCLUSÃO:

“Histórias de Maloca Antigamente” é uma obra para ser explorada em muitas áreas, principalmente na literatura e na lingüística. Tentou-se aqui, neste trabalho, destacar o cuidado que deve ser dispensado ao analisar uma obra indígena, quando sofre a interferência do tradutor. E neste caso, a expressão poética pode ser identificada com melhor coerência e originalidade, como é o caso das narrativas de Pichuvy, onde a coleta e transcrição foram feitas com objetivo de interferir minimamente na construção do texto e expressão do narrador.

Palavras-chave: narrativa oral, povos indígenas, Pichuvy cinta-larga.