61ª Reunião Anual da SBPC
H. Artes, Letras e Lingüística - 4. Lingüística - 5. Teoria e Análise Lingüística
TRANSITIVIDADE DE NOMES E VERBOS EM PORTUGUÊS DO BRASIL APLICADO AO ENSINO DE SEGUNDA LÍNGUA
Suiane Bezerra da Silva 1
1. Universidade de Brasília
INTRODUÇÃO:
Transitividade é um tema que envolve discordâncias entre gramáticos e linguistas. De um lado, tem-se a Gramática Tradicional com uma metodologia estritamente prescritiva, que privilegia apenas uma variante linguística, tratando de modo preconceituoso as demais manifestações da língua, por meio de procedimentos de análise que não consideram aspectos contextuais, culturais, funcionais e pragmático-discursivos. Em contrapartida, a Linguística propõe uma prática diferente da historicamente realizada. Considerando as variedades linguísticas como diferentes formas de expressão de língua, levando em conta o contexto de fala e, sobretudo, destacando o ambiente cultural no qual a língua está sendo expressa, a Linguística não busca oferecer instruções para que falantes nativos aprendam a utilizar sua própria língua, mas sim oferece um leque de descrições e realizações feitas de diferentes maneiras por diferentes pessoas e grupos. Este trabalho, portanto, baseando-se em conceitos linguísticos, objetiva trazer um novo olhar frente às questões gerais de transitividade verbal e nominal. Com ele, pretende-se também propor reflexões sobre o ensino formal desse assunto, sobretudo no tocante ao ensino de Português como Segunda Língua.
METODOLOGIA:
O primeiro momento da pesquisa se voltará para uma análise pormenorizada das gramáticas históricas que influenciaram as gramáticas mais utilizadas na contemporaneidade, estando também essas últimas na esfera de análise ao qual o trabalho se propõe. Observar-se-á como o tema da transitividade é abordado nesses compêndios. Logo em seguida, serão fichados e analisados estudos – dissertações, teses, artigos e revistas científicas - referentes ao tema. Manuais de Linguística, livros didáticos de ensino de PBSL e de língua materna também farão parte do estudo. Após o levantamento e aprofundamento de toda a bibliografia, pesquisas de campo com cunho quantitativo e qualitativo ajudarão o pesquisador, que terá como fonte de investigação um banco de dados retirado de um corpus (como, por exemplo, o PROJETO CORPOBRAS PUC-RIO). Finalmente, será traçado um paralelo entre as diferentes concepções de transitividade – prescritiva e descritiva – tendo como fim possível propor uma metodologia mais apropriada para o seu ensino.
RESULTADOS:
Como resultado de pesquisa, espera-se que uma nova concepção de transitividade seja construída e que seja traçada nas escolas de ensino formal, uma mudança de postura que vise à disseminação do conhecimento como forma de libertação e de escolha. Essa nova proposta terá como base o incentivo ao raciocínio, tratando-se a língua não como um conjunto de regras a ser memorizado, mas sim como manifestações linguísticas, culturais e sociais, que merecem ser estudadas para uma posterior adequação contextual de usos.
CONCLUSÃO:
Estando ciente das dificuldades pela qual a Língua Portuguesa passa na atualidade (dificuldade de ser ensinada) e considerando as consequências que essa realidade pode causar à sociedade, conclui-se que existe a necessidade de uma ressignificação dos estudos e metodologias apresentadas até então, no que se refere aos elementos gramaticais, para que sejam mais adequadas e ofereçam um campo mais acessível e relevante àqueles que desejam aprender mais sobre os elementos formadores do português.
Palavras-chave: transitividade, verbo, nome.